Сериал Скользящие/Sliders 2 сезон онлайн

Скользящие
IMDB
7.40
КиноПоиск
7.88

Навстречу нам из глубины экрана телевизора пролетают изображения недалекого будущего, где главный герой - обычный студент колледжа по имени Куин Мелори, увлеченный теориями великого физика Альберта Эйнштейна. В попытках создать гравитационный механизм, он приводит в действие нечто совершенно иное - устройство, способное переместить людей из нашей вселенной в параллельные миры и галактики. В одном из таких экспериментальных пикников Куин, его учитель по физике Артуро и подруга ученого Вейд решают принять участие в эксперименте, чтобы переместиться в другую вселенную и познать новые миры. Им же случайно приглянулся талантливый художник Рембрандт Браун. Причина того, что это произошло - загадочные обстоятельства, приведшие к испорченному механизму, переместившему их в другую вселенную и заставивших им остаться там надолго. Помимо этого, безуспешные попытки добраться до дома привели их еще дальше и глубже, чем они могли себе представить. Куин вместе с профессором начинают разрабатывать новый прибор, чтобы вернуться в родные края. Однако для этого им необходимо помощь Вейд и талантливого художника Браун, который понимает физику точно так же, как и его подруга. Вместе они начали работать над созданием нового прибора, который мог бы помочь им вернуться в родные края. Это была сложная задача, требующая не только знаний по физике, но и творческого подхода и инновационного мышления....

Оригинал
Sliders
Страна
США
Жанр
приключения, фантастические, фэнтези
Год
1996
Режиссер
Ричард Комптон Джим Джонстон Оскар Л. Косто
В ролях
Джерри О’Коннелл, Кливант Деррикс, Сабрина Ллойд, Джон Рис-Дэвис, Кари Вурер, Чарли О’Коннелл, Роберт Флойд, Темби Лок, Лестер Барри, Уилл Сассо
Рецензии
Похоже, я нашел себя в параллельном мире... Актёры сериала просто потрясающие, но после ухода Джона Рис-Дэвиса все стало по-другому. Первые три сезона были сногсшибательными, полными захватывающих сюжетов и непредсказуемости. Но затем мы столкнулись с запутанными повествованиями, новыми героями и Кромагами, которые всюду присутствуют. Следовательно, идея сериала была просто уничтожена! Теперь наши путешественники превращаются в героев, которые борются с коварной расой из параллельных миров... Есть некоторые забавные моменты в сериале, которые заставляют нас улыбаться, особенно для русской аудитории! Например, когда они попали в Америку, завоеванную русскими и увидели монумент Ленину в саду. Тогда Доктор Артуро с выражением личика произнес: «Это Николай Владимирович...» (или что-то подобное, но не то, чего мы ожидали), а Квин молчала, но также с разумным выражением на лице, как будто она не знает, кто это. Ну и согласно ходу сериала можно увидеть много мелких недочётов, которые просто списываются на усилия творческой команды! Однако они картину не омрачают. Российский дубляж просто разбивает мозг на молекулы! Кинозвуки озвучивают некого ученика, а голос Рембранта Брауна все равно кажется мне ночным кошмаром! Не стоит упоминать и то, что российские дубляторы в этом сериале просто не играют...
Сериал "Параллельные миры" оставил на мне глубокое впечатление своей изобретательной идеей - путешествиях по параллельным нам реальностям. Моё мнение, что эта тема обязательно придется по душе многим зрителям. Творческие усилия актёрского состава находились на высоком уровне, но, к сожалению, со стороны Джона Рис-Дэвиса все изменилось в худшую сторону после его ухода. На мой взгляд, после третьего сезона смотреть сериал становится довольно-таки скучновато. А вот первые сезоны были настоящими захватывающими приключениями именно благодаря своей непредсказуемости. Следовательно, дальше создатели сериала начали делить слишком запутанные истории, добавлять множество ненужных персонажей и так далее в том же духе. В общем, они просто убили всю задумку еще на корню. Теперь из наших путешественников превратились в героев, сражающихся со зловещей расой из других миров. В сериале есть и забавные моменты, заставляющие смеяться, особенно русскоязычной части аудитории. Вспоминается вторая серия, когда главные герои оказались в штатах, захваченных русскими, и в парке видят памятник Ленину. И тогда Артуро с серьезным выражением лица заявляет: «Это же Борис Владимирович» (может быть и так, но точно не правильно). А Куин просто молчит с таким же умным выражением на лице, но видно, что он не в курсе, кто это. Ну и вообще в сериале масса нестыковок, но объяснить их можно большой скоростью создания сериала. Картину они, в принципе, не портят. А вот что действительно портит, так это русский дубляж! Персонажа Кина озвучивает будто школьник, а голос Брауна Рембранта был настолько ужасен, что еще долго являлся мне в страшных кошмарах. А также следует отметить, что в этом сериале "Параллельные миры" русские актеры в принципе не играют, так как озвучивание их персонажей было оставлено для других голосов.
В первых трех сезонах сериала царил непреходящий фурор, вызванный его дерзкими сюжетами и хитроумными шутками, а главное - идея путешественников, отправляющихся в параллельные миры, оказалась чрезвычайно актуальной. Однако после третьего сезона все изменилось в корне: актер Джон Рис-Дэвис ушел с проекта, что instantly переменило атмосферу сериала, а сюжет просто перевернули и исказили. Новые герои появлялись на горизонте, история усложнялась, а первоначальная концепция была вывернутой наизнанку. В новых сериях главные герои затаили борьбу с выходцами из параллельных миров - Зловещей расой. Хотя и веселых моментов хватает, в основном это касается русскоязычной аудитории. Наших соотечественников наверняка позабавила та сцена, где герои попали в парк, расположенный в Америке, захваченной Россией, и увидев там памятник Ленину, неверно называли его имя и отчество (профессор Артуро называл его не то Николай Владимирович, не то еще как-то, но совсем не так как надо), при этом серьезность их лиц была настолько комична (особенно Куина), что на этот факт особо не обижаешься. Тем более совершенно понятно, что подобные мелкие недочеты на протяжении всех новых серий обусловлены стремительной спешкой при создании сериала. И вообще, картину в основном не они испоганили, а русский перевод. Озвучивание было не только непрофессиональным, но и вовсе ужасным. Особенно отвратительно становилось от голоса Рембранта Брауна.