Сериал Шекспир на новый лад/ShakespeaRe-Told онлайн

Шекспир на новый лад
IMDB
7.80
КиноПоиск
7.75

В преддверии нового века мы можем ожидать того, что классические произведения великого автора будут выглядеть как никогда актуальными и близкими к нам. Чтобы убедиться в этом, мы можем обратить свое внимание на четырех адаптаций знаменитых пьес Уильяма Шекспира, которые совсем скоро займут общественное пространство: «Укрощение строптивой», «Много шума из ничего», «Макбет» и «Сон в летнюю ночь». Сюрприз состоит не только в том, что все эти пьесы переведены в современную реальность XXI века, но также в том, что место действия этих грандиозных произведений – именно наше время. В адаптации «Укрощение строптивой», мы можем ожидать увидеть молодую пару, где один из партнеров является неукротимым и непослушным человеком. В окружении современной действительности он может выглядеть как то ли талантливый предприниматель, то ли свободное мышление идеалист, который противоречит общепринятым стандартам общества. Аналогично адаптация «Много шума из ничего» будет представлена в окружении современных реалий как история о том, что на самом деле совсем не важно, сколько внимания и внимания уделять таким неукротимым личностям, поскольку это часто всего лишь их тщеславное желание стать центром внимания. Адаптация «Макбет», скорее всего, будет представлена в виде трагедии о том, как великий лидер или могущественный политик может легко упасть в результате своих собственных ошибок и предубеждений. Этот персонаж может быть представлен как тот, кто без осуждения и разрушительного влияния может управлять своей эмоциональной и мыслительной стороной. Наконец, адаптация «Сон в летнюю ночь» может представить историю о том, что чувства любви и романтических отношений могут быть выражены и переживаемы в самых различных формах и по-разному. В современной действительности это может выглядеть как история о том, что любовные отношения часто бывают не так прямолинейными и простыми, но все же они могут быть очень глубокими и искренними. Таким образом, эти адаптации грандиозных пьес Уильяма Шекспира в окружении современных реалий XXI века будут представлены как классические произведения великого автора, которые непременно затронут уши и сердца всех, кто их увидит....

Оригинал
ShakespeaRe-Told
Страна
Великобритания
Жанр
мелодрамы, драмы, комедия
Год
2005
Режиссер
Марк Брозел Эд Фрэйман Брайан Персивал
В ролях
Ник Малиновски, Ширли Хендерсон, Джеймс МакЭвой, Сара Пэриш, Билл Патерсон, Кили Хоуз, Дэмиэн Льюис, Дэвид Митчелл, Имелда Стонтон, Эндрю Барклай
Рецензии
Навряд ли удастся перефразировать этот текст еще более уникальным и разнообразным, так как он уже достаточно детально описывает впечатления от постановки четырех шекспировских пьес. Однако можно попробовать улучшить его по другим параметрам. Например, можно использовать более красочный язык или добавить больше подробностей о каждой пьесе. Вот пример: "Ответственность перед Шекспиром и BBC не знает границ! После просмотра этих четырех шедевров, вновь доказавших свою актуальность, невозможно решить, кому выражать благодарность больше: величайшему Шекспиру за подаренные миру поучительные и просто замечательные пьесы-шедевры или же каналу BBC, который столь потрясающе и освежающе преподнес зрителю новое видение старых классических произведений. "В любой ситуации получается просто фантастично! От просмотра этих шедевров зритель испытывает необычайное удовольствие, отдыхая и извлекая в очередной раз истину. С моей точки зрения, идея эта вполне удалась! Они великолепно смогли перенести основу смысла, внесшие некоторые коррективы в атмосферу и определенные ситуации, вновь доказав постоянную актуальность Шекспира и его безграничное знание человеческих характеров. "На мой взгляд, "Много шума да нет дела" — это самая приятная из этих четырех пьес. Линия отношений Бенедикта и Беатрис мне особенно понравилась, а также их диалоги и словесные дуэли, которые для слухового восприятия крайне приятны. А какая забавность и острота! Подбор актеров великолепен! Дамиан Льюис и Сара Пэриш — истинное воплощение на экране Беатрис и Бенедикта. Довольно-таки чувственную Геро показала зрителю Билли Пайпер. "Макбет", на мой взгляд, лучше всего начать просматривать после комедий, далее ознакомиться с "Макбетом", и на десерт посмотреть еще одну комедию. Так как здесь столько трагизма, что в итоге остается серьезное чувство непонятного осадка. С одной стороны жалось, а с другой — вроде и справедливо все получилось… Джеймс МакЭвой исполняет здесь роль нервозного и вечного мученика, совестливого Макбета - отыграно просто неподражаемо. А кто бы сомневался?! Ведь разговор идет относительно действительно талантливого актера. "Сон в летнюю ночь" - весьма забавный и милейший бардачок! Другой характеристики просто не сыскать. В нынешнем, 21 веке также находит свое место волшебство, Титания, Оберон, феи! "Укрощение строптивой" - божественно! Ну как можно было из Ширли Хендерсон сделать такую злобную персону, которую в самые короткие сроки необходимо укрощать. Признаюсь, первый раз в жизни телезрителя доводиться увидеть Руфуса Сьюэлла, как исполнителя главной, а не второстепенной роли. Более убедительного Петруччо даже представить сложно. Клин, как известно, выбивается клином - но все получилось. Браво Шекспиру от BBC! 10 из 10"
Итак, перед нами лежат четыре фильма-адаптации классических произведений Уильяма Шекспира. И хотя каждый из них представляет собой индивидуальную творческую работу, они объединены общей нитью - новаторского подхода к интерпретации шекспировских персонажей и событий. Первое произведение, которое попадает под наш взгляд - это "Укрощение строптивой". Этот фильм представляет собой сценическое изложение известной истории о любви Портия к Базиру. В роли главных героев снялись Руфус Сьюэлл и Ширли Хендерсон. Их перформансы в этой картине просто потрясающие, что делает просмотр этой ленты абсолютным удовольствием. Перед зрителем возникает полная комедия, а перед тем, как засесть за просмотр, стоит запастись несколькими носовыми платками - рыдания от смеха обеспечены. Также на экране мы можем увидеть Ричарда Армитиджа в роли Макбета и Кили Хоуз в качестве его жены. Это произведение представляет собой действительно потрясающую картину, но описать ее в словах не получится. Для полного понимания этой ленты стоит посмотреть на нее внимательно. Ну а что касается фильма "Из ничего много шума", то сказать об этом произведении пока сложно, так как не удалось его ознакомиться. И хоть в качестве актерского состава мы можем увидеть Твигги в роли Бьянки и Катарины, но больше информации о этом фильме не получилось. И последнее произведение, которое попадает под наш взгляд - это "Сон летней ночью". Это картинка достаточно необычна.
Мне не понравилось продолжение этого шоу. После полного просмотра первой серии я пролистала остальные эпизоды, так как они не произвели на меня никакого впечатления. Декорации телестудии представлены в провинциальном стиле, что создает ощущение скуки и банальности. Количество главных персонажей сокращено до минимума, а их благородство умаляет до самого низкого уровня. Вместо этого подлость и низость остаются на прежнем уровне. В отличие от пьесы Шекспира с ее сложным сюжетом, неоднозначными характерами и динамикой действия, в этом шоу присутствует только простая фабула без динамики и развития. Сюжет представлен в примитивной форме, без каких-либо изюминок или сюрпризов. Я знаком с "Макбетом", но знаю его плохо. Могу лишь заметить, что из мистики и рока этой трагедии остался только натурализм в его крайней форме. Аналогичный уровень натурализма присутствует и в "Укрощении строптивой". Но есть одна серия - "Сон..." (4 серия) - которую я не удалось испортить до конца.